NUESTRA HISTORIA
El origen del concepto "Puipana", nace de la tradición de una finca familiar, creada en Villaverde en la década del 80, especializada en la ganadería, agricultura y la elaboración de quesos.
The origin of the concept "Puipana" comes from a family estate founded in Villaverde in the 1980s, dedicated to livestock farming, agriculture, and traditional cheese-making.
La necesaria evolución y adaptación a los nuevos tiempos dio como resultado la creación de "Finca Puipana" un sitio de cultivo y elaboración gastronómica, al pie de la montaña de Escanfraga en Villaverde Fuerteventura.
The necessary evolution and adaptation to modern times led to the creation of Finca Puipana, a place for cultivation and culinary craftsmanship at the foot of Mount Escanfraga in Villaverde, Fuerteventura.
La Puipana es es el concepto urbano de @fincapuipana. Nuestra oferta gastronómica se basa fundamentalmente en el consumo de productos locales, a través de técnicas culinarias que mantienen intacta la calidad de la materia prima.
La Puipana is the urban concept of @fincapuipana.
Our culinary offering is fundamentally based on the use of local products, prepared using cooking techniques that preserve the quality of the raw ingredients.
EQUIPO
• Yarely Pérez – Chef y socia fundadora. Majorera de origen, con formación culinaria de alto nivel y experiencia en cocinas de autor. Es la mente creativa tras cada plato y siempre está investigando el producto de temporada para ofrecer su mejor versión.
• Rossana Di Marzo – Socia fundadora y responsable de sala. Venezolana, apasionada de la música, se encarga de confeccionar un ambiente agradable y cómodo. Experta en restauración y en elaboración de coctelería, aporta esencia exótica a la experiencia culinaria.
• Edilia – Socia fundadora, es el nexo de unión entre la sala y la cocina. Comprometida con el buen servicio y los detalles. Se encarga de aspectos generales, tanto del restaurante como de la organización de eventos.
La agradable atención de nuestro personal se esmera por hacer de su visita una experiencia para recordar.
The warm and attentive service of our staff is dedicated to making your visit a memorable experience.
AMBIENTE
La unión del campo con la ciudad fue nuestra inspiración para crear distintos espacios donde se sientan a gusto nuestros clientes.
The union of countryside and city life was our inspiration to create distinct spaces where our guests can feel truly at ease.
EL SALON, con la elegancia del mobiliario de estilo, lleno de detalles que ponen en valor los elementos tradicionales.
EL SALÓN, with the elegance of classic-style furnishings, is full of details that highlight and celebrate traditional elements.
LA TASCA, informal, para sentirse como en casa compartiendo un momento agradable con los amigos, incluso disfrutando de música en vivo
LA TASCA, a casual space where you can feel at home, share good times with friends, and even enjoy live music.
LA TERRAZA, para un momento al exterior, disfrutando de la suave brisa.
LA TERRAZA, the perfect spot to enjoy the outdoors and the gentle breeze.




